Translation of "has pointed" in Italian


How to use "has pointed" in sentences:

Ellen Whitcomb has pointed out to you this afternoon the deep obligation we have to take a vital part in the crisis confronting our country.
Ellen Whitcomb vi ha indicato oggi pomeriggio il nostro obbligo a fronteggiare la crisi che minaccia il nostro paese.
Mr. Rresident, I have decided to heed the wisdom of the esteemed majority leader... who has pointed out the danger in my motion.
Ho deciso di seguire il consiglio del Senatore Munson, che ha rivelato i pericoli della mia mozione.
I believe that Fetyukov has pointed me out to the Americans out of his desperation and fear that he might fail and I might succeed.
Ritengo che Fetyukov mi abbia indicato agli americani, per disperazione e paura che lui potesse fallire... e io avere successo.
Johannes Hahn has pointed that he has come to once more ensure the Serbian people and Belgrade authorities that the European Commission and EU are Serbia’s partners on the European path.
Johannes Han ha detto di essere venuto a Belgrado per convincere ancora volta il popolo serbo e le sue autorità che la Commissione europea e l’Unione europea sono il partner della Serbia nel processo della sua adesione all’Unione.
Not only have the Espheni resorted to espionage, as General Porter has pointed out, but they have been forced to deploy their superior terrain droids, usually reserved for more technologically advanced forces.
Non solo gli Espheni sono ricorsi allo spionaggio, come ha detto il generale Porter, ma hanno dovuto schierare i loro androidi di terra superiori, di solito usati per forze più avanzate tecnologicamente.
Please tell me someone has pointed out to you that magic doesn't come from sunshine and ice cream, for any of us.
Ti prego, dimmi che qualcuno ti ha spiegato che la magia non viene fuori dai raggi di sole o dai gelati, per nessuno di noi.
At the same time, the Synod has pointed out that the post-conciliar path of the lay faithful has not been without its difficulties and dangers.
Nello stesso tempo, il Sinodo ha rilevato come il cammino postconciliare dei fedeli laici non sia stato esente da difficoltà e da pericoli.
And as Assistant Director Barnes has pointed out, Agent Seger was familiar with... perhaps a bit too familiar with the particular subject, Mr. Delgado.
E come il vicedirettore Barnes ha gia' precisato, l'agente Seger conosceva... forse anche troppo bene questo soggetto in particolare, il signor Delgado.
An expert in early Christian writings has pointed out that it was necessary to wait for the ninth century to find a treatise on the Eucharist.
Un buon conoscitore degli scritti dei primi cristiani ha fatto notare che bisognava aspettare il IX secolo per trovare un’opera sull’Eucaristia.
See, I see now that my whole life has pointed to this moment and I'm so grateful for that.
Capisco che tutte le mie scelte mi hanno portato fin qui. Sono grato di questa consapevolezza.
What's wrong has pointed ears and a knack for insubordination.
Quello che non va ha le orecchie a punta e un talento per l'insubordinazione.
As the referring court has pointed out, it is possible that the same personal data has been published on innumerable pages, which would make tracing and contacting all relevant publishers difficult or even impossible.
Come sottolineato dal giudice del rinvio, è possibile che gli stessi dati personali siano stati pubblicati su un numero incalcolabile di pagine, cosa che renderebbe difficile, se non impossibile, rintracciare e contattare tutti gli editori interessati.
The pilot project has pointed the way to a streamlined future for SEPA’s pollution-assessment initiative.
Il progetto pilota ha indicato la via per una futura iniziativa ottimizzata per la valutazione dell'inquinamento da parte della SEPA.
He has pointed feet, so careful now.
Hai i piedi a punta, perciò fate attenzione.
As my son has pointed out to me more than once.
Proprio come mio figlio mi ha fatto notare diverse volte.
Research has pointed to the need to identify at-risk learners and rapidly intervene at the appropriate level, in this case a targeted approach being the most applicable.
La ricerca ha messo in luce la necessità di identificare gli studenti a rischio e di intervenire tempestivamente al livello adeguato; in questo caso un approccio mirato si rivela il più appropriato.
The rapporteur has pointed out the most important deficiencies of the current EU ‘security architecture’ and offers clear and effective solutions for improving the security of the European Union.
Il relatore ha messo in evidenza le maggiori carenze dell’attuale architettura di sicurezza dell’Unione europea, e ha offerto soluzioni chiare ed efficaci per migliorare la sicurezza dell’UE.
For another reason, as the Estonian Government has pointed out, serious crime is an evolving phenomenon, one that is capable of adapting to the investigatory tools at the disposal of law enforcement authorities.
Dall’altra, come ha sostenuto il governo estone, la criminalità grave è un fenomeno dinamico, capace di adattarsi agli strumenti investigativi di cui dispongono le autorità di contrasto.
Keith Floyd, a psychologist at Virginia Intermont College, has pointed out that if the concreteness of reality is but a holographic illusion, it would no longer be true to say the brain produces consciousness.
Keith Floyd, uno psicologo del Virginia Intermont College, ha sottolineato il fatto che se la concretezza della realtà non è altro che una illusione olografica, non potremmo più affermare che la mente crea la coscienza (cogito ergo sum).
76 As the Commission has pointed out, responsibility for making the Member States observe budgetary discipline lies essentially with the Council.
76 Come sottolineato dalla Commissione, la responsabilità di far rispettare agli Stati membri la disciplina di bilancio spetta essenzialmente al Consiglio.
Sternberg (1996) has pointed out that studies vary and that 10 percent may be a more realistic estimate.
Sternberg (1996) ha precisato che gli studi variano e che il 10 per cento potrebbe essere una valutazione più realistica.
Right now, as Bill McDonough has pointed out, the objects that we buy and use have hidden consequences.
Oggi, come ha evidenziato Bill McDonough, gli oggetti che compriamo ed usiamo hanno conseguenze nascoste.
So Robert Provine, who has done a lot of work on this, has pointed out that you are 30 times more likely to laugh if you are with somebody else than if you're on your own, and where you find most laughter is in social interactions like conversation.
Robert Provine lo ha studiato per molto tempo, e ha evidenziato come si rida 30 volte di più se in compagnia piuttosto che da soli, e che la maggior parte delle risate è prodotta in contesti sociali, come in una conversazione.
0.76061987876892s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?